This blog is mainly written in English and Japanese.
French, Arabic, any other languages are
available with Google Translate at top of side bar on PC.
日本語は英語の下!

2018/05/07

Casa Sketch #4 / カサブランカ・スケッチ #4

English will be added later. Sorry for inconvenience.

---

カサブランカ市内の散策写真を、スケッチのように紹介してみます。

結構、日本食屋さんがありますが、高いのがネック。ものすごく困る味、は遭遇しませんでした。この「美」って言う字、何か変ですね。

このブログは、こっそりこっそり、綴っていたのですが、PCから利用できる翻訳機能をインドからきたAjayかみつけて、会社の広報Facebookに投稿して取り上げられました。この日、一時的にものすごくアクセスが増えました。
夕食に行く道すがら、Ajayに「何てことしてくれるんだ~ひっそりやってたのに~」と話したら「Don't worry, be happy」的な慰めをされているところ。Ajayは、いつも笑顔。いつも楽しそう。彼の笑顔には、本当に助けられました。
 チキンのタジン。
 カサブランカのメディナのかばんやさん。
 国連広場の有名な赤いモニュメントは、塗り替え工事中。
 中央市場。
 中央市場の野外食堂。地元のひとが一杯だったので、味を期待して入りました。
 シーフードの盛り合わせ揚げ。70DH。美味しい。
 カサのトラム。紫色のお店をモロッコの各地で見かけますが、これは携帯会社inwiの広告。空港では、SIMを入国する人に無料で配っているとか。
 モロッコには、赤と白のサッカーチームがある、といってた気がします。サッカーに興味があまりない私はよく分からず。
 アラビア語の露天本屋。
 町並み。

  ツインタワー28階からの眺め。息を呑む美しさ。


0 件のコメント:

コメントを投稿